In the early 2000s I began to dabble in the emulation scene. As the decade progressed, access to games was exponentially increasing, with some of the more popular consoles receiving the most attention.
Of course, the SNES was one of the focal points of the scene with compatibility increasing at a steady rate, and a blossoming community of fan translators giving English speakers, like myself, the opportunity to experience narratives previously locked away in Japan.
One of the first games I played was Final Fantasy V. As a completed translation of the SNES version, it provided the entire experience, with a huge advantage over the slow loading times of the Final Fantasy Anthology edition for PlayStation.
I immediately followed with the Fire Emblem SNES trilogy: Monshou no Nazo (Mystery of the Emblem), Seisen no Keifu (Genealogy of Holy War), and Thracia 776, the latter of which had an incoherent and essential barely usable translation (in 2019 TEAM EXILE fixed this issue by providing a near perfect translation HERE for details.)
Despite all the issues with Thracia, and the epilogue of Seisen no Keifu not being translated (ouch), I still immediately considered these three games some of my all-time favorites.
Thirsty for more of what I was missing, I then stumbled upon fan translations for Tales of Phantasia and Star Ocean, two games whose greatness were continually promoted on internet forums.
I started with the exceptional Tales of Phantasia, a JRPG, but upon entering battle the player is thrusted into a side-scrolling, action RPG-like battlefield. This novel battle system combined with the ability to cook food and modify items, provided an exciting experience that offered an engaging level of depth.
I wanted to experience something similar, but sufficiently different to provide a sense of nuance. So instead of diving more deeply into the Tales series, I decided to play the spiritual successor to Tales of Phantasia, the aforementioned Star Ocean.
Star Ocean promised an even deeper level of customization with a completely different, real-time battle system.
When I finally was able to configure the specialized add-ons to the ZSNES emulator and got my translation patch, I dove right in.
Continue reading “Japan-Only Release: Star Ocean (SNES) Review and Resource”